Творческий подход к обучению дошкольников. Из опыта работы

13 Сен 2012, Автор: admin

Представляем Вашему вниманию опыт работы детского сада №2399 компенсирующего вида для детей с нарушениями опорно-двигательного аппарата Северо-Восточного округа г. Москвы. Заведующий МДОУ Булахова Н.В. и старший воспитатель Макова В.И. рассказывают о творческом подходе к обучению дошкольников, в частности к вопросу ознакомления детей с культурой других стран и народов.

«Путешествующая игрушка»

или

Как мы изучали культуру Германии

В таком интернациональном городе, как Москва, всегда актуальна про­блема этнокультурного воспита­ния,   начинающегося   для   маленьких москвичей с открытости к восприятию культурных традиций других народов. Для осуществления этой задачи мы опи­раемся на новые педагогические и ин­формационные технологии: проектный метод и интернет-технологии.

Компьютер всё глубже проникает в повседневную жизнь не только взрос­лых, но и детей. Он становится одним из средств совершенствования содержа­ния и методов воспитания детей в дет­ском саду. В нашем образовательном учреждении интернет-технологии были использованы с целью обогащения эт­нокультурной компетентности дошкольников. Участвуя в программе IBM Kid Smart, раннего развития и обучения де­тей младшего возраста, мы с удовольст­вием откликнулись на предложение компании «IBM Восточная Европа-Азия» принять участие в акции «Путешествую­щая игрушка» в рамках «Европейского года межкультурного диалога», чтобы расширить детям возможности для зна­комства с культурой и традициями дру­гих народов, в частности, Германии.

Проектный метод позволяет активи­зировать деятельность всех участников воспитательно-образовательного про­цесса: детей, воспитателей, педагогов дополнительного образования, специа­листов, родителей воспитанников. Для детей это непосредственное участие в поисковой деятельности. Для педагогов — это повышение уровня квалифи­кации в области передовых педагоги­ческих и информационных технологий. Для родителей — возможность активно включиться в жизнь ребёнка в детском саду, оказать ему поддержку в проявле­нии интереса к культуре своего народа и других стран.

В результате слаженной работы все­го коллектива за короткий период вре­мени был собран разнообразный мате­риал, сформирован банк данных о тра­дициях и культуре Германии, дети и взрослые обогатились знаниями об этой стране. Так, старшим воспитате­лем при участии родителей подготови­тельной группы была составле­на подборка художест­венной литературы по сказкам немец­ких писателей, оформлена биб­лиотечка книг не­мецких писате­лей-сказочников, которую воспитате­ли стали активно ис­пользовать в работе с детьми.

Психолог вместе с деть­ми подготовительной группы составил кроссворды по этим сказ­кам с использованием мультимедийной техники. Если ребёнок правильно назы­вает слово, то ответ появляется на экра­не в виде картинки.

Педагог дополнительного образо­вания по изобразительной деятельно­сти оформила календарь по нацио­нальным народным праздникам Гер­мании, в котором она собрала инфор­мацию об истории возникновения праздников, особенностях их прове­дения. Дети изготавливали поделки, символизирующие конкретный празд­ник. Например, они с увлечением де­лали фонарики для праздника Святого Мартина, мастерили и расписывали яйца к Остерну (аналог православной Пасхи).

На занятиях по изобразительной де­ятельности дети знакомились с архи­тектурой старинных замков Германии. Многие увлеклись витражной живопи­сью и теперь детские поделки украшают интерьер детского сада и дома воспи­танников.

Музыкальный руководитель сфор­мировала каталог с произведениями немецких композиторов. В него вошли портреты, биографии композиторов, музыкальные произведения для детей. Сделана подборка нот и аудиозаписей. Педагогом были разработаны танце­вальные этюды, которые успешно осво­или дети.

Воспитатели старших групп офор­мили сборник детских стихов немецких поэтов, а иллюстрации к ним нарисова­ли дети.

Было чем поделиться с детьми и ро­дителям воспитанников, особенно тем, кому прежде довелось путешествовать по Германии. Семья Фоминых вместе со своим ребёнком сделали мультиме­дийную презентацию своего путешест­вия. Мальчик сам рассказывал о Дрез­дене, став экскурсоводом. А семья Грунских оформила фотоальбом о до­стопримечательностях Германии с крат­кими комментариями к каждой фото­графии.

В группах создавались тематические выставки детских книг из семейных биб­лиотек, организовывались выставки игр-самоделок.

Итогом осуществления проекта стал детский праздник, посвященный Герма­нии с участием родителей, где дети чи­тали стихи на немецком языке, танцева­ли в национальных костюмах, исполня­ли немецкую песенку, разыгрывали ин­сценировку из немецкой сказки.

В рамках проекта воспитанники детского сада принимали участие в Ин­тернет-акции «Путешествующая иг­рушка». В течение недели ребята об­щались в системе on-line с детьми и педагогами одного из берлинских дет­ских садов.

Поначалу дети включились в выбор игрушки, которая будет представлять Россию в Германии. Дети выбрали Пе­трушку: одного отправили по почте в Берлинский детский сад, второго оста­вили в детском саду и сохраняли в тайне от детей до момента его импро­визированного «возвращения из гостей». От детей берлинского детского сада к воспитанникам нашего детского сада прибыла игрушка — мишка «Бруммель».

Российская и немецкая игрушки в течение недели знакомились каждая со своей страной, с детским садом и жиз­нью детей. Все впечатления и вопросы друг другу от имени игрушек отправля­лись чпо электронной почте. Интернет-общение происходило в течение пя­ти дней. Наши воспитанники от имени мишки «Бруммеля» со­ставляли письма-рассказы о России, о Москве , об интерес­ных событиях в детском саду. Отбирали фотографии для компьютерных презентаций, отобра­жали в рисунках свои впечатления, учили стихи и песенки на немецком языке. Воспитанники при­нимали письма из Берлина, где Петрушка рассказывал о Германии, о жизни берлин­ских детей в детском саду. Ро­дители воспитанников помо­гали, когда было нужно, де­лать переводы сообщений, поддерживали детей в их ини­циативах, связанных с участием в акции «Путешествующая игрушка».

В конце проекта каждая игрушка «возвращается» домой, в детский сад к детям. Мишка «Бруммель» вернулся в Германию с подарком от московских детей, который они делали сами. Это книга детских стихов по временам года на немецком и русском языках, иллюстрированная рисунками самих детей. Книгу помогли выпустить родители. К церемонии прощания с Бруммелем наши дети научились танцевать немецкую польку, выучили песню на немецком языке и порадовали этим игрушечного гостя из Германии.

Использование современных информационных и коммуникационных технологий, творческий подход к обучению детей помогло поддерживать у детей интерес к различным культурам, к общению со сверстниками из других стран, способствовало воспитанию толерантности. Образцы национальных игрушек стали для детей эмоционально насыщенным стимулом к познавательно-поисковой, художественно-изобразительной и музыкальной деятельности.

Дети получили возможность познакомиться с культурой немецкого народа и прониклись к нему искренним уважением. А жизнь в дружбе и взаимопонимании — главное условие целостности души и мира.